Home Up Int'l Child Abduction Int'l Family Law Strategic Int'l Divorce Int'l Child Custody

Japanese Cases on Family Law

Judgment upon case where jurisdiction of the Japanese court was acknowledged in an action claiming divorce from a Japanese resident in Japan against a German resident in Germany

Decision ruling that where the father with joint parental authority took away by physical force his two-year-old child who was in the custody of the mother living separately from him, the father's act of kidnapping the child cannot be justified.

Judgment upon the case concerning the legality of the part "(except for a child recognised by the father)" of Article 1-2, para.3 of the Enforcement Order of the Law on the Child Maintenance Benefit (before the amendment by the cabinet order No.224 of 1998)

Decision upon the case adjudging that, where a foreign national who has been living separately from his Japanese wife forcibly takes away his child who has been in the custody of his wife for the purpose of taking the child to his home country, such an act of the foreign national shall constitute an offense of kidnapping for the purpose of transporting the kidnapped person to a foreign country.

Decision on the share in the inheritance of an illegitimate child

Decision on child custody in Japan (Wood v. Wood)

Judgment concerning a false notification of the birth of a legitimate child, etc. and the validity of acknowledgement of paternity

Child conceived during long-term separation and presumption of legitimacy

Judgment upon a motion for delivery of an infant placed under joint parental authority in accordance with the Habeas Corpus Law instituted by either party of a married couple against the other party

Judgment upon the case where (1) an illegitimate child of a foreign mother has not been recognised before birth as an embryo by a father who is a Japanese acquires Japanese nationality on the basis of Article 2, subpara.1 of the Law on Nationality, and (2) an illegitimate child of a Korean mother who was recognised by a Japanese father was allowed to obtain Japanese nationality by of Article 2, subpara.1 of the Law on Nationality.

 

Decision upon the case adjudging that, where a foreign national who has been living separately from his Japanese wife forcibly takes away his child who has been in the custody of his wife for the purpose of taking the child to his home country, such an act of the foreign national shall constitute an offense of kidnapping for the purpose of transporting the kidnapped person to a foreign country.

 
Date of the decision: 2003.03.18

Case number: 2002(A)No.805

Reporter: Keishu Vol.57, No. 3, at 371

Title: Decision upon the case adjudging that, where a foreign national who has been living separately from his Japanese wife forcibly takes away his child who has been in the custody of his wife for the purpose of taking the child to his home country, such an act of the foreign national shall constitute an offense of kidnapping for the purpose of transporting the kidnapped person to a foreign country

Case name: Case to be brought for kidnapping for the purpose of transporting the kidnapped person to a foreign country and destruction of objects

Result: Decision of the Second Petty Bench, dismissed

Court of the Second Instance: Tokyo High Court, Judgment of March 15, 2002

Summary of the decision:
Where a person of Dutch nationality, who has been living separately from his Japanese wife, forcibly takes his two-year and four-month-old daughter, who has been in the custody of his wife, from the hospital where she is staying, for the purpose of taking her away to the Netherlands, such an act of the Dutch person shall constitute an offense of kidnapping for the purpose of transporting the kidnapped person to a foreign country, and cannot be justified even if consideration is given to the fact that the Dutch person intended to take his daughter back to his home country as one of the persons having parental power over her.

References:  
Article 35 of the Penal Code
An act done in accordance with laws or ordinances or in the pursuit of lawful business is not punishable.

Article 226(1) of the Penal Code
A person who kidnaps or abducts another for the purpose of transporting the same to a foreign country shall be punished with imprisonment with labor for a limited period of not less than two years.

Main text of the decision:
The jokoku appeal of this case shall be dismissed.
The defendant shall bear the cost for this instance.

Reasons:
The grounds for the jokokuappeal argued by the jokoku appeal attorney MAKI Yukio , including the one alleging violation of the Constitution, are in effect mere claims of violation of laws, errors in facts, or inappropriateness in sentencing, none of which can be regarded as a legal ground for Jokoku-appeal under Article 405 of the Code of Penal Procedure.

Based on the jokoku appellant's argument, the establishment of an offense of kidnapping for the purpose of transmitting the kidnapped person to a foreign country shall be determined ex officio.

Given the facts found in the second instance judgment approved by the second instance judgment, the defendant of Dutch nationality had been married to a Japanese woman but living separately from her. At about 3:15 a.m. on September 25, 2000, he took the daughter (aged two years and four months at that time) of the marriage between him and his wife, who had been in the custody of his wife, from the hospital where she was staying accompanied by his wife (located in A-Machi, Minamikoma-Gun, Yamanashi), by pulling her by the legs, hanging her upside down and wedging her between his arm and waist. He then put her in a car that he had made ready in advance, started the car and drove away.

Given the facts outlined above, the defendant forcibly took his daughter, who had been living peacefully in the custody of his separated wife, one of the persons jointly having parental power over his daughter, from the hospital where she was staying, for the purpose of taking her away to a foreign country, thereby taking her away from the environment where she had been protected and in effect putting her under his control. Such an act of the defendant shall evidently constitute an offense of kidnapping for the purpose of transporting the kidnapped person to a foreign country. Furthermore, in light of his malicious manner in which the act was conducted, it shall not be regarded as an exceptional act that can be justified even though consideration is given to the facts that the defendant was one of the persons jointly having parental power over his daughter and he intended to take her back to his home country. Therefore, the second instance judgment acknowledging the establishment of an offense of kidnapping for the purpose of transporting the kidnapped person to a foreign country shall be justifiable.

In the end, the decision was rendered in the form of the main text by the unanimous consent of the Justices under Articles 414, 386(1)(iii), and 181(1)[main text] of the Code of Criminal Procedure.

Presiding Judge, Justice KAMEYAMA Tsugio
                Justice FUKUDA Hiroshi
                Justice KITAGAWA Hiroharu
                Justice KAJITANI Gen
                Justice TAKII Shigeo
 

Date of the Judgment 1995.7.5
Case Number 1991(Ku)No.143

Decision on the share in the inheritance of an illegitimate child

Special kokoku appeal on the decision to dismiss a kokoku appeal against the family court adjudication concerning the division of the estate

Case Number (ku) No. 143 of 1991

Appellant:  A  

Appellee:  B
 

The Court of First Instance: Adjudication of Shizuoka Family Court, Atami Branch, December 12, 1990  

The Court of Second Instance: Decision of Tokyo High Court, March 29, 1991
 

             Summary of the Decision

The first part of the qualifying proviso of Article 900, subparagraph 4 of the Civil Code is not in violation of Article 14, paragraph 1 of the Constitution (there are concurring opinions and dissenting opinions)

                 References  

Constitution, Article 14, paragraph 1

The Civil Code, Article 900  

            The Main Text of the Decision

The present appeal is dismissed. The cost of appeal shall be borne by the appellant.  

                 Reasons  

On the grounds for appeal presented by the counsels

  The argument of the counsels can be summarised as follows: the first part of the qualifying proviso of Article 900 (hereafter the Provision), subparagraph 4 of the Civil Code which determines the share in inheritance of a child who is not legitimate (hereafter illegitimate child) as half that of the legitimate child is against Article 14, paragraph 1 of the Constitution.

 
1 Article 14, paragraph 1 of the Constitution provides for equal treatment under law. It is intended to prohibit discrimination without a reasonable ground. Differentiation in the legal treatment on the ground of the difference in economic, social, and other various factual relations concerning individuals is not against this provision, insofar as the differentiation is reasonable (Judgment of the Supreme Court, Grand Bench, May 27, 1964; Minshu 18-4-676, November 18,1962; Keishu 18-9-579).

  As a prerequisite of examining this issue, the system of inheritance in Japan is reviewed in the following.  

1) The system of traditional family inheritance (katoku-sozoku) was abolished and the system of joint inheritance was introduced by the Law on the Partial Amendment of the Civil Code (Law No.222, 1947), based upon Article 24, paragraph 2 of the Constitution which provides that laws regulating marriage and inheritance etc. should be enacted on the basis of individual dignity and the essential equality of men and women.

   Concerning the scope of heirs, the current Civil Code provides that the spouse of the deceased is always an heir (Art. 890), and children of the deceased are also heirs (Art.887) and thus makes it a rule that the spouse and children are heirs. The Code further provides that if there is no children or a person who subrogates the child, the lineal ascendant and the siblings become the heirs of first and second rank respectively (Art.889). The Code also provides for the division of the estate in cases where there are multiple heirs (Art.900, hereafter, statutory shares), and if, among the joint heirs, there is a person who had accepted a gift by testament from the deceased (special beneficiary), this person's share is the remaining amount after deducting this amount from the statutory share (Art.903).

   Thus, the deceased may determine the share of joint heirs by testament, but also may give all or part of the assets to the heirs or a third party by testament (Art.964). However, this cannot be effected against the provisions on the statutory reserved portion as provided in articles 1028 and 1044 (qualifying proviso to Art.964), and those who are entitled to such portion may claim the reduction of gift by testament which is against these provisions (Art.1031). 

   The heirs have a choice of accepting inheritance or not. An heir must fully or conditionally accept the inheritance or waive it within three months of the time he or she learned of the commencement of the inheritance (Art.915).

   Article 906 sets out the criteria for the division of the estate in cases of joint inheritance and provides that in dividing the estate, the kinds and nature of the assets and rights which are included in the estate, the age, profession, mental and physical state of health and circumstances of living of each heir should be taken into consideration. Joint heirs may agree on the division of the estate by negotiation (Art.907, para.1), and if they fail to reach an agreement, may request the family court to divide the estate (ibid., para.2). On the other hand, the deceased may determine the means of dividing the estate by testament, or prohibit division for up to five years of the beginning of inheritance (Art.908).   

2) The share of the spouse was altered in the way provided by the current Article 900, subparagraphs 1 to 3 by the Law on the Amendment of the Civil Code and the Law on the Family Adjudication of 1980 (Law No.51, 1980). The share of the spouse, where the spouse and child are joint heirs, was altered to one half of the estate (previously one-third), where the spouse and a lineal ascendant of the deceased are joint heirs, two-thirds (previously, one-half), and where the spouse and the siblings are joint heirs, three-quarters (previously, two-thirds). 

   Also by this amendment, a system of contributory portion was introduced. Thus, the newly inserted Article 904-2, paragraph 1 provides that if, among the heirs, there is a person who made a special contribution to the maintenance of or increase in the assets of the deceased by way of providing work and service for the deceased's business, or proprietary contribution, providing of caring and nursing for the deceased, the estate to be divided equals the assets which the deceased had at the time of the beginning of inheritance reduced by the portion of contribution as determined by the agreement of all heirs. This person's share is the statutory or testamentary share plus the portion of contribution. Paragraph 2 of the same provision provides that if the heirs failed to reach an agreement, or are unable to negotiate, the family court may, upon the request of the person who made the contribution as provided in this provision, determine the portion of contribution by taking into consideration the tim e, means, and extent of contribution, the amount of the estate and all other circumstances. By this system, those who made a special contribution to the maintenance of or increase in the deceased's assets are allowed to receive inheritance above statutory or testamentary share, and thus substantial fairness in inheritance is ensured.  

3) As described above, the Civil Code has been amended in accordance with the social change, and has various provisions on the inheritance of the assets of the deceased. Article 900 which provides for statutory shares is merely one of these provisions; it does not make it mandatory to have the estate divided in accordance with the statutory shares. On the contrary, despite the provisions on statutory share, the deceased may choose to determine the share by testament. Heirs who do not wish to accept inheritance may waive inheritance. In cases where the share is discussed between the heirs, the estate does not necessarily have to be divided in accordance with the statutory share. Joint heirs may, by considering the circumstances involving each heir, allow a particular heir to receive more than the statutory share by agreement. However, in cases where the heir cannot reach an agreement on the division of the estate, the family court adjudicates the matter, and the estate has to be divided in accorda nce with the statutory shares.

   In this way, provisions on statutory shares of inheritance are designed to operate in a supplementary way in cases such as where there is no designation by testament.   

2 The system of inheritance determines by whom and how the assets of the deceased should be inherited. Historically and socially, there are different kinds of inheritance. When designing the system, tradition, social environment, perception of the people, and other factors have to be considered, and the system of inheritance in each country more or less reflects these factors. Furthermore, a contemporary system of inheritance is closely related to the idea of family in a given country, and the system cannot be established without considering the rules of marriage and family in that country. It should be concluded that the way the inheritance system is established is left to the reasonable discretion of the legislature by taking all these into consideration.

   As mentioned above, considering the fact that provisions on statutory inheritance shares including this Provision do not provide that inheritance should always be effected in accordance with the statutory shares, but are intended to be applied in a supplementary way in cases such as where there is no designation by testament, differentiation of statutory shares of inheritance between legitimate and illegitimate children in this Provision, insofar as it has a reasonable ground in the reason of enactment and the differentiation is not excessively unreasonable in relation to the reason of enactment, and can be acknowledged as being within the scope of reasonable discretion granted to the legislature, cannot be regarded as an unreasonable discrimination which is in violation of Article 14, paragraph 1 of the Constitution.  

3 While Article 24, paragraph 1 provides that marriage is concluded only on the basis of the consent of both sexes, Article 739, paragraph 1 of the Civil Code provides that 'marriage takes effect by filing in accordance with the Law on Civil Status,' and thus excludes de facto marriage and adopts marriage by law. Article 732 prohibits bigamy and declares the system of monogamy. It goes without saying that the system adopted by the Civil Code is not against the above-mentioned provision of the Civil Code.

  If, as a result of the adoption of the system of marriage by law by the Civil Code, a legitimate child born from the marriage and an illegitimate child born outside the marriage are differentiated and regulated differently in the establishment of parental relationship, and common law spouses are not entitled to inheritance of the other spouse, this is something which has to be tolerated.
 

                 Summary  

  The aim of enactment of the Provision is understood to be to respect the status of the legitimate child who was born between spouses who are married by law, and at the same time, paying due attention to the status of the illegitimate child, grant a statutory share of one-half of the legitimate child's share in order to protect the illegitimate child, and thus balance the respect of marriage by law and the protection of the illegitimate child. In other words, since the Civil Code has adopted the system of marriage by law, insofar as the statutory inheritance share is concerned, the legitimate child has to be given preference. On the other hand, the illegitimate child was allowed some share and it was intended to protect the illegitimate child. 

   Since the Civil Code has adopted the system of marriage by law, the reason of enactment of the Provision has a reasonable ground. The fact that the Provision set out the statutory inheritance share of an illegitimate child at one-half that of the legitimate child cannot be regarded as excessively unreasonable in relation to the reason of enactment, and exceeded the scope of reasonable discretion granted to the legislature. The Provision cannot be regarded as an unreasonable discrimination and is against Article 14, paragraph 1 of the Constitution. The argument of the appellant cannot be accepted.

   Therefore, the kokoku appeal is dismissed and the cost of the appeal shall be borne by the appellant. There are concurring opinions of justices Itsuo Sonobe, Tsuneo Kabe, Katsuya Onishi, Hideo Chikusa and Shinichi Kawai, and dissenting opinion of justices Toshijiro Nakajima, Masao Ono, Hisako Takahashi, Yukinobu Ozaki, and Mitsuo Endo, while others agree to the main text of the decision.  

          Concurring Opinion of Justice Kabe  

I concur with the majority opinion that the appellants' argument that the Provision on the statutory inheritance share of the illegitimate child is against Article 14, paragraph 1 of the Constitution is without grounds. However, in the light of dissenting opinions which found the Provision to be unconstitutional, supplementing the majority opinion, I would like to express my views as follows. 

1 The Civil Code has adopted the system of marriage by law and the system of monogamy, while prohibiting polygamy. It is known that in real life, the way men and women are associated varies and is different according to the country and the time, but the adequacy by law of the adoption of the system of marriage by law and monogamy is not questioned nowadays. The matter at issue is not the adequacy of the system of marriage by law, but the adequacy of the difference in the statutory share of inheritance which inevitably emanates from the system of marriage by law.

   A person who has assets may give them away as a gift while he or she is alive, give it by testament, or designate the share of inheritance. In order to address the situation in which such measures are not taken, supplementary provisions on statutory shares of inheritance, including the Provision exist, and the statutory heir of the first rank is the spouse of the deceased. In cases where the spouse and the child are jointly heirs, the statutory share of the spouse has been increased from one third to one half by the amendment by Law No.51 of 1980. Then who is going to inherit the remaining one half? As the leading heir, and in most cases, as a person who has to rely on the estate of the deceased for the income in the later life, this is a matter of utmost interest for the spouse. In Japan, where the primary component of the estate is residential real estate, in the light of the current state of affairs in which prices of real estate are extremely high, this only natural and understandable. 

   The heir who is entitled to the remaining one half of the statutory share is a child of the deceased, but in such cases, since the law has adopted the system of marriage by law on the basis of monogamy, the law naturally presupposes that the heir who comes second to the spouse is the legitimate child. In reality, the possibility that the child of the deceased is born as an extra-marital child cannot be denied, and extra-marital children should not be ruled out as heirs as children of the deceased (the view which denies inheritance to an illegitimate child is rare in Japan, though this is not the case in some foreign countries). However, it is not easily acceptable to the spouse who built a family with the deceased by marriage by law, if the share of inheritance of the illegitimate child is to be made equal to that of the legitimate child. 

   Against this view, there is an argument that the emergence of extra-marital (illegitimate) children cannot be prevented by differentiating the share of inheritance between legitimate and illegitimate child. However, the issue here is not an off-hand examination of a purpose/effect argument, i.e. whether making their treatment not necessarily equal (differentiating the share of inheritance) facilitates marriage by law or not. Insofar as the system of marriage by law is adopted, in a way it is a logical outcome of this system that a difference in the share of inheritance emerges between legitimate and illegitimate child. 
 

2. Next, special reference should be made to the traditional family - ie system.

  After the War, by the enactment and taking of effect of the Constitution, the system of ie based on the Civil Code before the War was abolished, and the family was transformed from the living community under the head of the family to a family centering around the married couple on the basis of the consent of both parties. 

   Naturally, a couple married in accordance with law does not always have a child. In such cases, the law presupposes adoption, but from the viewpoint of those who respect the continuity of blood lines, there has to be an heir of the linear descent regardless of the fact of whether this person is intra-marital child or not. The background to such a view is the system of ie. Whether it is along the male line or female line is irrelevant for this need of lineal succession. The present case is a good example.

   In this case, the deceased Masa is the only daughter (the son had died earlier, and therefore, she was the only child), and in order to find the successor of the family, trial marriage was repeated for the selection of the groom for adoption. One of the heirs of the child who was born between Masa and the person who failed to reach formal marriage with her claimed a share in the estate of Masa. If there were no child between Masa and the husband who was adopted to the family, this child, who was technically extra-marital, would have succeeded the family line of Masa. This is the system of ie. This system in a way respects extra-marital child in order to maintain and continue the blood line, and it is clear, even without comparing it with the system of family in the Civil Law countries, that the problem of differentiating the share of inheritance between legitimate and illegitimate child has nothing to do with the system of ie.  

3 When discussing the constitutionality of the Provision, it is necessary not only to compare the system of Japan and other countries, but also to examine whether the Provision entails violation of Article 14, paragraph 1 of the Constitution in the actual state of disputes under societal conditions in Japan. Of particular significance are the facts concerning the case which is simultaneously examined by this court ((ku) No.302 of 1993).  Outline of the case is as follows:

   The deceased had a daughter A and sons B and C as illegitimate children and adopted son D who is a son of his former wife, son E, and daughter F, who was born between this former wife and him. Son B married the deceased's sister, succeeded the business and is the core of the family. By the death of the deceased, there was a problem of inheritance. A,C,D, and E assigned their statutory share of inheritance to B and sided with B, F was left alone. B had a share of seven-ninths, while F had two-ninths. The original adjudication ruled in the case initiated by F on the division of the estate that B's residential home and land should not be divided, but instead, B should pay an appropriate adjustment money to F.

   Against this decision, B claimed that while the statutory share of inheritance of the six children of the deceased should be equally one-sixth (three-eighteenths) of the estate, regardless of whether they are legitimate or illegitimate children, the amount of adjustment payment is based upon the calculation that F receives two-ninths of the estate, which exceeds this share. B claimed that this payment was against Article 14, paragraph 1 of the Constitution and therefore, appealed against the adjudication. Argument that the Provision is against the equality clause is not compatible with such a concrete dispute.  

4. The reality of disputes in the present case and the other case is as above. In general, the actual state of association and marriage of men and women varies considerably. However, in legislative practice, even when the circumstance varies, it is needed to make a clear-cut decision on problems such as whether an extra-marital child should be given the right to inheritance, and if this is acknowledged, whether they should be treated in an equal way as marital (legitimate) children, and if there is to be differential treatment, to what extent differentiation is allowed.

   What is at issue in the present case is not the appropriateness of the legislation which denies, as can be seen in the often quoted US cases, the right of the illegitimate child (extra-marital child) as the child of the deceased, but the appropriateness of the shares of inheritance based upon the premise that the extra-marital child should naturally be one of the heirs.

   In sum, by adopting the system of marriage by law based on monogamy, and on the premise that this system should be maintained, the determination of the appropriateness of the Provision which provides for the inheritance share for illegitimate child as one half that of the legitimate child as a supplementary provision, applicable in cases where gift during life, devise, or designation of shares of inheritance by the deceased does not exist, is within the scope of discretion of the legislature and in substance, does not generate the problem of unconstitutionality.   

         Concurring opinion of Justice Katsuya Onishi  

I concur with the majority opinion that the share by statutory inheritance for an illegitimate child is not against Article 14, paragraph 1 of the Constitution as discrimination without reasonable grounds, but would like to add some reasons for it.  

1 I agree with the majority opinion in that insofar as the Civil Code has adopted the system of marriage by law, it is inevitable that in rules concerning the establishment of parental relations and inheritance there are some difference between legitimate and illegitimate children. I also agree that the reason of enactment of the Provision which protects the legitimate marital relations and the family which was formed on the basis of this relation, and at the same time, intends to protect illegitimate children has reasonable grounds.

   The Provision originates from a similar provision in the Civil Code before the War and has remained in force after the 1947 amendments. Under the societal conditions at those times in Japan, the Provision may have had some rationale.  

2. However, since then, the social environment and the perception of the people have significantly changed.

   Firstly, in the past, the estate in most cases comprised assets as means of living of the descendants, but today, when inheritance of business has become exceptional, such a meaning is about to lose effect, and it is now evident that as the meaning of family assets changes, changes can be seen in the perception of the people on the grounds (raison d' etre) of inheritance. The increasing of the share of inheritance in 1980 was in line with these changes.

   Concerning the family, while several generations of people living together was the rule in the past, now, the number of children has become smaller, the age of the people in society has risen, and furthermore, the number of people who choose to stay single has increased. Some people point out that concerning marriage, common law marriage and those who prefer not to marry are on the increase. 

   In this way, the perception of the people concerning inheritance as well as marriage, parental relations and forms of the family have changed enormously and still continues to change.   

3. Changes in the international environment surrounding Japan cannot be overlooked either.

  Article 24 of the International Covenant on the Civil and Political Rights (Treaty No.7, 1979) provides that all children have the right to measures for the protection needed for their status as minors provided by the family, society, or the state without any discrimination by birth. Article 26 provides that the law guarantees equal and effective protection to all, against discrimination on any grounds including birth or other status. Article 2 of the Convention on the Rights of Child (Treaty No.6,1994) provides that children are guaranteed that the rights as provided by the Convention are respected and guaranteed without discrimination, regardless of the birth or other status.

   Furthermore, by the 1960s, triggered by the increase in the number of illegitimate children, a majority of European countries had amended the law in order to make the share of inheritance of the illegitimate child equal to that of a legitimate child.  Although there are countries in which, because of a strong tradition for the protection of the legitimate family, amendment of the law for equal treatment has yet to be adopted, there are also countries which, despite that fact that full equal treatment is not realised, equal treatment is pursued while balancing it with the rights of the spouse and legitimate children.   

4. As seen above, circumstances concerning the Provision on the share of inheritance of illegitimate children have considerably changed in Japan as well as internationally, and the rationale behind the Provision which existed at the time of enactment has gradually lost validity. At this point, one cannot say that this exceeds the scope of reasonable discretion granted to the legislature, but if one limits the scope of examination to this Provision, the reasonableness as to the relationship with the reason of enactment has become significantly questionable.  

5. On the other hand, Civil Law is based upon the adjustment and balancing of interests of individuals, and therefore, it is not appropriate to examine one interest separately from the other. Although provisions on inheritance do not concern pure proprietary interests as in commercial transactions, unlike mandatory provisions concerning civil status, ultimately, these are the provisions which determine to whom and how the assets of the deceased are assigned. Moreover the Provision is supplementary in that it is applicable only when there is no testament which reflects the deceased's clear intention. There are different views on the raison d'etre of inheritance, but the will of the presumed heir cannot be totally ignored. The system should be examined also from the viewpoint of how a stronger guarantee of a benefit to be granted by inheritance to one person affects the benefit the others used to have. When examining the reasonableness of the Provision, an overall consideration of the compatibility with the relevant provisions on inheritance, marriage, parental in view, including the problem of whether it is necessary to take measures to protect the interest of the spouse and others if the share of inheritance of a illegitimate child is to be made equal to that of legitimate child, is needed.

   Based upon the above, while it may be appropriate to discuss the possibility of reform as a matter of legislative policy, at this moment, it cannot be concluded that the Provision is excessively unreasonable in relation to the reason of enactment.  

Justice Itsuo Sonobe concurs with the concurring opinion of Justice Katsuya Onishi.

Concurring opinion of justices Hideo Chikusa and Shinichi Kawai  

We concur with the majority opinion that the Provision on the share of inheritance of an illegitimate child is not against Article 14, paragraph 1 of the Constitution, but would like to add the following.  

1 In general, it is possible that provision of a law had a reasonable ground at the time of enactment, but with the passing of time, circumstances involving the subject matter change and the reasonableness of the given provision becomes questionable. The normal way of dealing with such a situation is by legislative measures, such as the amendment or abolition of the provision in question or enactment of a new law. It goes without saying that this is the most desirable way of dealing with such a situation.   

2. This applies to the present case as well. It is understandable that concerning the Provision, half a century after its enactment, circumstances involving illegitimate children have changed, and an opinion which, from the viewpoint of further respecting the rights of children, casts doubts on its reasonableness has emerged. However, in order to deal with such a situation, amendment of the Provision by a legislative measure is the best way.

   Particularly since the Provision is an integral part of the system of inheritance and family, in order to amend it, the effect the amendment may have on related provisions and the compatibility with these provisions should be considered in the light of the entire system of inheritance and family; if necessary, other provisions should be amended or newly introduced at the same time. In addition, handling of inheritance matters based upon the Provision has been going on for many years and still continues.  Presumably, preparation for the near future is being made on the same basis. Therefore, if the Provision is to be amended, the determination of the time of its taking effect and the scope of application must be examined carefully by taking into consideration the effect the change may have on the practice. All these can be achieved more properly by legislative activities of the Diet. In this way, changes in the perception of the general public can be reflected on the legislative process. It wi ll also be possible to convince them of the goal of the amendment as well as the necessity of the amendment and to make these widely known.      

3. However, if the reasonableness of a particular provision of law has been lost in a significant way, and has reached the level that in the light of Article 14, paragraph 1 of the Constitution, it cannot possibly be tolerated, its application must be immediately excluded by the court declaring that the given provision is unconstitutional without waiting for legislative measures to be taken. However, in relation to this Provision, it cannot be said that it has reached such a stage. 
 

Dissenting opinion by justices Toshijiro Nakajima, Masao Ono, Hisako Takahashi, Yukinobu Ozaki, Mitsuo Endo (Justice Ozaki gives a supplementary opinion to the dissenting opinion)  

1 We are of the opinion that the qualifying proviso to the first part of Article 900, subparagraph 4 of the Civil Code (hereafter, the Provision) which determines the statutory share of inheritance of an illegitimate child to be one half that of the legitimate child is against Article 14, paragraph 1 of the Constitution and therefore is null and void, and that the original decision should be quashed.  

2. (The system of Inheritance and the Criteria of Constitutionality)  

Although the system of inheritance is an outcome of an overall legislative policy which has taken into consideration various social conditions and balancing of interests of the members of the family, there is a constitutional limit to legislative discretion, and it is a matter of course that it can be reviewed from the viewpoint of constitutionality.

   Article 13 provides at the beginning that 'all people are respected as individuals,' and as a corollary, Article 24, paragraph 2 provides that 'on matters concerning inheritance, and family, laws should be enacted upon the basis of the dignity of individuals and the essential equality of men and women.' This should be fully respected when examining the constitutionality of a law related to family, including inheritance. 

   The fact that Article 14, paragraph 1 of the Constitution provides that 'all people are equal under law, and shall not be discriminated against on the ground of race, creed, sex, social status or social origin, in political, social or economic relations' is understood to mean that in the light of the dignity of individuals which is a fundamental idea of democracy, discriminative treatment against it should be eliminated. This provision does not prohibit all discrimination; it allows differentiation based upon a reasonable ground in accordance with the nature of the matter. What is reasonable should be examined in the light of the nature of the matter. In the present case, what is at issue is the constitutionality of determining the statutory share of an illegitimate child to be one half that of the legitimate child, although they are children of the same deceased. The case does not directly involve spiritual freedom, but the determination of reasonableness of discrimination at issue in the Pro vision basically depends on where the emphasis should lie - whether the attribute of the illegitimate child as part of the married family or as an outsider should be stressed, or the equal status as an individual of the illegitimate child as a child of the deceased should be stressed. Therefore, this determination shall be made in accordance not only with the existence or non-existence of reasonableness as in cases involving proprietary rights. Instead, examination of the existence of a higher level of reasonableness in relation to the reasonableness of the purpose of the law itself and its substantial relation with the means of achieving it is required. However, in this case, even the existence of simple reasonableness cannot be found.  

3. (Unreasonableness of the Provision)  

Concerning the reasonableness of the Provision, the majority opinion seems to presuppose that since the Civil Law adopts the system of marriage by law, the differentiation between a legitimate child born from intra-marital relations and an illegitimate child born from extra-marital relations emerges, and that there is a reasonable ground to favour the former in contrast to the latter in determining the statutory share of inheritance.

  There is no disagreement as to the purpose of the law to respect marriage, but to find the differentiation in the share of statutory inheritance to be reasonable means that the emphasis is laid on the attribute of the illegitimate child that he or she is not part of the married family and the differentiation is justified by this fact. This is not compatible with Article 24, paragraph 2 of the Constitution, which provides that the respect for individual should be the basis of legislation in inheritance, as mentioned above. While it is the deceased who is responsible for the birth of an illegitimate child, the child has no responsibility, and his or her status cannot be altered by their intention or efforts. Discriminating by law against an illegitimate child, who is by no means responsible for the birth, on the ground of birth is in excess of the purpose of legislation, i.e. the respect for and protection of marriage; there is no substantial relationship between the purpose of the law and the mea ns of achieving it, and therefore, it cannot be found to be reasonable. 

   The majority view that the purpose of the enactment of the Provision is to protect the interest of illegitimate children and that it thus has a reasonable basis does not coincide with the real effect the Provision has on society. The Provision is part of the Civil Code which is the fundamental law on individuals' life and family relations, and although it is not mandatory, it has a normative force and should be understood to reflect the basic idea of the law on illegitimate children. Even considering the fact that the Provision concerns the area of inheritance, the fact that the share of statutory inheritance of an illegitimate child is set at one-half that of the legitimate child is one of the significant causes creating the perception in the society that illegitimate children are inferior to legitimate children. If the purpose of the legislation of the Provision is to protect illegitimate children, although it may have been compatible with the environment in the society at the time of enactmen t, at least it is not compatible to the present state of the society, and lacks reasonableness. 

4. (Changes in the legislation on illegitimate children, adoption of treaties, and the unreasonableness in the contemporary period)

It is naturally possible that a law the purpose of which was regarded as reasonable and its purpose and means compatible at the time of enactment, later, with the changes in the perception of society, general trends of legislation in foreign countries, developments in legislative reforms within Japan, and ratification of treaties, now has come to be regarded as having lost the reasonableness of its legislative purpose and the compatibility of the purpose with the means. In order to determine its constitutionality, together with the purpose of legislation at the time of enactment, changes in the facts which serve as the basis of legislation as well as the content of the treaties subsequently ratified should be taken into account.

  Although there was some opposition to this Provision at the time of its enactment, as indicated by the majority opinion, the purpose of the legislation was to protect marriage. At that time, it was common in other countries to differentiate between illegitimate children and legitimate children in inheritance by law. However, since then, particularly since the 1960s, the general trend of legislation in foreign countries has been to amend the law and to treat them in an equal way in the legal system including inheritance on the ground that differentiating between legitimate and illegitimate children is unreasonable.

  Also in Japan, the Office of Counsellors of the Civil Law Bureau of the Ministry of Justice, based upon the discussion at the sub-committee on family law of the Civil Law Committee of the Legislative Advisory Council, published a tentative draft of a reform programme which included an amendment to the effect that the share of illegitimate children be made equal to that of legitimate children, since the Provision was questionable in the light of the idea of equality under law. This was not transformed into a bill, but at present, another draft programme of reform with a similar content has been published and the legislative activities are continuing.

   Concerning international treaties, Article 26 of the International Covenant on the Civil and Political Rights which Japan ratified in 1979, provides that all people are equal under law, and enjoy the right to equal protection without any discrimination. For this goal, the law prohibits all kinds of discrimination, and guarantees equal and effective protection to all, against discrimination on any grounds including birth or other status.' Article 2, paragraph 1 of the Convention on the Rights of the Child, which Japan ratified in 1994, provides that the signatory countries shall respect and ensure that all children within their jurisdiction the rights provided by the Treaty regardless of the birth or other status of the children, their parents or statutory guardians.'

   Considering the above-mentioned facts and the effect on the society which the Provision seemingly has, as well as other factors, at least at present, discriminating against illegitimate children in relation to inheritance for the purpose of respecting and protecting marriage is against the principles of the respect of individuals and their equality, lacks a substantial relationship between the purpose of legislation and means of achieving it. It is strongly questionable whether the Provision can be considered to be constitutional.  

5 (Non-retrospective effect of the judgment of unconstitutionality)  

Finally, it should be added that if the Provision is to be found unconstitutional, the effect of the judgment does not automatically have a retrospective effect. The Supreme Court, when deciding that a law is against the Constitution, may limit the effect of the judgment to the time after the judgment has been rendered by declaring that the judgment has no retrospective effect in cases where judgments had been rendered in the past on the premise that the given law was constitutional and valid, many people effected juristic acts on the basis of this law, there is an established relation of rights and duties, and therefore, overturning all these will harm legal stability in a significant way. We are convinced that the Provision is unconstitutional, but by expressly declaring that the effect of the decision does not have a retrospective effect on the reasons for the decision, we should maintain the validity of the judgments and agreements which presupposed the validity of this Provision.   

    Supplementary dissenting opinion of Justice Yukinobu Ozaki  

The reason why the Provision is unconstitutional is presented in the dissenting opinion. I believe the unconstitutionality of the Provision will become even clearer by adding the following points.  

1 Equality under law forms the basis of a democratic society and must be respected to a maximum extent; discrimination without reasonable grounds is prohibited by the Constitution (Article 14, paragraph 1). The Provision determines the share of statutory inheritance of an illegitimate child at one-half that of a legitimate child and thus differentiates between legitimate and illegitimate children. As the dissenting opinion pointed out, whether this is a reasonable discrimination allowed by Article 14, paragraph 1 of the Constitution or not should not be judged by the existence or non-existence of a simple reasonableness, but of a reasonableness of a higher level in the purpose of legislation and the substantial relationship between the purpose and the means of achieving it should be examined. For such examination, the level of reasonableness or necessity of the purpose of legislation itself on the one hand, and the nature, content, and extent of the rights or legal value which is to be restrained by discrimination on the other hand, should be fully considered, and whether there is a substantial link between them both should be determined.    

2. The Constitution provides for marriage, but it is silent on what should be regarded as marriage. It is reasonable for the Civil Law to have selected marriage by law from among various forms of marriage. However, in relation to the purpose of legislation, among various factors which are related to marriage by law, factors which are necessary and indispensable should be differentiated from those which are not. For those which are highly necessary, it may be allowed to restrict other values protected by the Constitution. Prohibition of bigamy is an example. However, for those which are not of high necessity, other values should have preference and restriction should not be allowed.

   The Provision is a supplementary provision which determines the way the estate should be divided when there is no testament. It is indeed a natural feeling of a person to leave the assets which are the fruit of his or her life to persons whom he or she loves, such as the spouse or children after the death by his or her own choice. The Civil Law respects the will of the deceased and leaves the distribution of the estate to the will of the deceased (the system of reserved share was introduced out of a different legislative consideration and will be discussed later). It is clear from the above that the Civil Law did not recognise the necessity of imposing a certain policy from the viewpoint of marriage by law on the distribution of the estate. To whom and how the estate should be distributed is related to the protection of marriage by law and the married family, but are not necessary and indispensable to them. Otherwise, the Civil Law would naturally have introduced mandatory provisions on this m atter. Thus, the very fact that the Provision is supplementary suggests that the problem of the protection of marriage by law and the married family and the provision on the share of inheritance have no direct connection. It is difficult to find that discrimination between legitimate and illegitimate children is necessary in the light of the purpose of the enactment of the Provision, and even if there is any connection, its level is minimal.  

3. The effect of discrimination provided by the Provision should also be considered. The law explicitly provides that one has only half of the right which the other has, although they are children of the same person. The only reason is because the child was born between a couple who were not married. Historically, illegitimate children had been treated as inferior, but once the system of marriage by law was adopted, they were treated as persons in the shadow and despised even more. Indeed, it is often reported that they are discriminated against in an impermissible way in entering schools, finding jobs and marriage. The original purpose of the enactment of the Provision was of course not intended to have such unjustifiable results, but still in our country, there is a strong feeling that illegitimate children are inferior. The Provision is in line with this trend, but also is used as the basis of its justification. 

  The significance of the effect such a discriminatory trend has on the personal development of illegitimate children is obvious. The society which we endeavour to develop is a society in which people are respected as individuals and make the effort to perfect their personality based upon the right of self-determination, and are able to develop their talent to the maximum. If one is treated as a person without full personality, a person in the shadow of society from youth upwards, is it possible to develop a full and happy personality? At least, it is a major hindrance to such development. A better society cannot be attained unless constant efforts are made to eliminate such negative aspects of the society. If the Constitution declares respect for individuals and provides for equality under law, and at the same time, facilitates discriminatory treatment which has a negative influence on the spiritual development of illegitimate children and continues to retain the provision which may serve as a j ustification of such treatment, it is an enormous contradiction. 

   Although there may be some benefits in the means of discrimination which the Provision set out in order to protect the system of marriage by law and the married family, it results in obstruction to a person's spiritual life. They do not bestow protection by harming fundamental and important interest of a modern society. Considering the fact that the Civil Law itself evidently takes the position that matters which scarcely involve public interest can be left to the party, this conclusion is inevitable.  

4.  The interest which the married family has in relation to the estate is said to be greater than that of a illegitimate child. Usually, it is argued that the family of the legitimate child has led a family life longer and thus, the affection is deeper, and has contributed more to the accumulation of the estate, and therefore, it is natural that the share of inheritance should be larger. However, each family relation is different, and it is extremely questionable whether one should rely on such a generalisation, and as a result, infringes the basic rights of others. I would dare to point out that cases where illegitimate relations emerge may be an exceptional situation to the general view. If, conceding to such generalisation, the share of inheritance of the married family should be made larger, there is a means to achieve that purpose without infringing other person's rights and casting doubts on constitutionality. It is sufficient to use the testament.

   Basically, disposal of the inheritance estate is left to the will of the deceased and even if it is disposed in a way which is against the expectation of the family of the deceased, no one can object. This is the same with the gift during life. What is decisive in the end is the will of the deceased and whether the family was linked by affection which genuinely deserves such treatment. This is the essence of inheritance, and provisions on the statutory share of inheritance are merely a means of convenience. At the time of enactment, when sufficient attention was not paid to fundamental human rights, the Provision was accepted without any serious doubt. If one considers without prejudice the fact that the Provision unreasonably discriminates against illegitimate children and the seriousness of the harm resulting from this discrimination, and, at the same time, takes into account that the benefit which is to be gained by the Provision is not related to public interest, but is of the nature which can be determined by the will of the party alone, one cannot but deny the validity of the Provision which is a cause of increasing the handicap of illegitimate children.  

5. For the democratic society which we pursue, equality under law is a significant basis. Since the purpose of enactment of the Provision has little reasonableness or necessity, the resulting sacrifice is significant. Furthermore, even without the Provision, there is a means to attain the result which is suitable for specific circumstances. It is totally impossible to acknowledge substantial relationship between the purpose of enactment of the Provision and discrimination against illegitimate children. The Provision which compels a meaningless sacrifice should be regarded as being unconstitutional. 
 

Presiding Judge Justice Ryohachi Kusaba

Justice Seiichi Ohori

Justice Itsuo Sonobe

Justice Toshijiro Nakajima

Justice Tsuneo Kabe

Justice Katsuya Onishi

Justice Motoo Ono

Justice Toru Miyoshi

Justice Masao Ono

Justice Hideo Chikusa

Justice Shigeharu Negishi

Justice Hisako Takahashi

Justice Yukinobu Ozaki

Justice Shinichi Kawai

Justice Mitsuo Endo

 
* Translated by Sir Ernest Satow Chair of Japanese Law, University College, University of London


 

Decision ruling that where the father with joint parental authority took away by physical force his two-year-old child who was in the custody of the mother living separately from him, the father's act of kidnapping the child cannot be justified

Date of the decision: 2005.12.06

Case number: 2004 (A) No. 2199

Reporter: Keishu Vol. 59, No. 10

Title: Decision ruling that where the father with joint parental authority took away by physical force his two-year-old child who was in the custody of the mother living separately from him, the father's act of kidnapping the child cannot be justified

Case name: Case to be brought for kidnapping

Result: Decision of the Second Petty Bench, dismissed

Court of the Second Instance: Sendai High Court, Judgment of August 26, 2004

Summary of the decision:

Where the father took away by physical force his two-year-old child who was in the custody of the mother living separately from him, if there were no special circumstances in which it was actually necessary for the father to commit such an act and the act was violent and coercive, the father's act of kidnapping the child cannot be justified even though he has parental authority.
(There is a concurring opinion and a dissenting opinion.)

References: Articles 35 and 224 of the Penal Code, Articles 818 and 820 of the Civil Code

Article 35 of the Penal Code
(Justifiable acts)
An act committed in accordance with laws or ordinances or in the pursuit of lawful business shall not be punished.

Article 224 of the Penal Code
(Kidnapping or Abduction)
A person who kidnaps a minor by force, threat, fraud or enticement shall be sentenced to imprisonment with labor for not less than three months nor more than seven years.

Article 818 of the Civil Code
(Parental authority)
1. A child who has not yet attained majority shall be subject to the parental authority of its father and mother.
2. An adopted child shall be subject to the parental authority of its adoptive parents.
3. While father and mother are in matrimonial relation, they shall jointly exercise parental authority. However, if either the father or the mother is unable to exercise parental authority, the other parent shall exercise it.

Article 820 of the Civil Code
(Custody and education)
A person who exercises parental authority has the right and duty to have custody and educate the child.

Main text of the decision:

The jokoku appeal shall be dismissed.

Reasons:

The grounds for the jokoku appeal argued by the attorney YAMAYA Sumio, including the one alleging violation of the Constitution, are in effect nothing more than claims of violation of law or errors in fact-finding, and none of these arguments can be accepted as a ground for jokoku appeal under Article 405 of the Code of Criminal Procedure.
After considering the argument, however, we decide to make judgment ex officio regarding whether or not the defendant should be deemed to have committed the crime of kidnapping.
1. According to the judgment of the second instance and the judgment of the first instance, which was maintained by the former, as well as the records, the outline of this case are as follows.
(1) The defendant, in an attempt to take his son C (aged two at that time) away from his wife B who lived separately from the defendant and was rearing C, on November 22, 2002, at about 3:45 p.m., on the sidewalk on the south of the nursery school in Hachinohe City, Aomori Prefecture, clasped in his arms C who was on the way home accompanied by B's mother D, and then put C into his car parked nearby and drove away, thereby placing C under his control.
(2) The defendant took away C in the following manner.  When D, who came to the nursery school to pick up C on behalf of B, was preparing to put C into her car, the defendant, by taking advantage of a momentary chance, ran up to C, lifted C by inserting his arms under C's arms from behind, dashed at top speed to his car, which was parked unlocked with the engine running, got into the driver's seat while holding C, set C down on the front passenger's seat after locking the door, and drove off without caring about D who was standing outside the driver's seat of the defendant's car and trying to stop the defendant by holding the door of the driver's seat and hitting the car window with her hands.
At about 10:20 on that day, the defendant was discovered by the police officer when he was in his car with C on a deserted forest road in Hiranai-machi, Higashitsugaru-gun, Aomori Prefecture, and arrested with a warrant.
(3) The defendant committed the act mentioned above under the following circumstances.
The defendant married B because C was born between them, and the family lived in Tokyo. On September 15, 2001, because the defendant became violent during an argument, B went to her parents' home located in Hachinohe City, Aomori Prefecture and took C with her. Since then, B separated from the defendant and lived with her parents and C in her parents' home. The defendant, who could not put up with being not free even to see C, attempted to take C from B and take care of and rear C under his control, went from Tokyo where he lived to Hachinohe where C lived, and finally committed the act.
It should be noted here that the defendant had committed a similar act in August 2002; he caused his female acquaintance to pretend that she was a relative of C and take C out of the nursery school, and placed C under his control while staying in different hotels until he was arrested for kidnapping in Okinawa Prefecture nine days later.
(4) At the time of the incident, the conciliation proceedings for the adjustment of marital relationships and the divorce action initiated by B against the defendant were pending, but no legal dispositions had yet been made to restrict the defendant's parental authority or custody over C.

2. According to the facts mentioned above, the defendant, despite the fact that C lived peacefully in the family home of B who had joint parental authority, and was taken care of and reared by B and her parents, took C who was on the way home while accompanied by the grandmother D by using physical force in the manner mentioned above, and separated C from such secure environment and effectively placed C under his control. The defendant's act obviously constitutes the crime of kidnapping, and the fact that the defendant also had parental authority should be taken into consideration when determining whether his act may be allowed exceptionally (see 2002 (A) No. 805, judgment of the Second Petty Bench of the Supreme Court of March 18, 2003, Keishu Vol. 57, No. 3, 371).
In this case, the defendant attempted to take C from B who also had parental authority and disputed with him over divorce, thereby having C in his own hands. There were no special circumstances in which it was actually necessary for the defendant to commit such an act by reason of the custody and rearing of C, and therefore the defendant's act cannot be justified even though the defendant had parental authority. Furthermore, considering that the defendant's act was violent and coercive, C was only two years old and incapable of making a decision or choice as to his own living environment, and it is difficult to find the defendant to have had a concrete plan for taking care of and rearing C after the kidnapping though C was an infant child who needed full-time custody and rearing, the defendant's act cannot be regarded as being within the bounds of socially acceptable acts as a domestic matter. Consequently, there are no reasons to justify the defendant's act, and the judgment of the second instance that found the defendant to have committed the crime of kidnapping is justifiable.

Therefore, according to Article 414 and Article 386(1)(iii) of the Code of Criminal Procedure, the decision was rendered in the form of the main text by the unanimous consent of the Justices, except that there is a concurring opinion by Justice IMAI Isao and a dissenting opinion by Justice TAKII Shigeo.

The concurring opinion by Justice IMAI Isao is as follows.
In my opinion, criminal justice should refrain from intervening in domestic disputes to the greatest possible extent, and I am in agreement with the dissenting opinion in that a dispute over child custody between the husband and the wife living separately, as one in this case, should basically be solved by a family court. However, for this reason, in other words, because I attach great importance to the role of family courts, I cannot agree to the dissenting opinion that denied the illegality of the defendant's act.
Family courts are established as courts specializing in solving legal disputes on various domestic matters, and they are equipped with necessary human and material resources as well as various procedures such as the Law for Adjudgment of Domestic Relations. This means that the Japanese court system expects the use of family courts to solve legal disputes on domestic matters when mutual consultations between the parties concerned over such matters fail to reach mutually acceptable solutions.
However, in cases where either the husband or wife living separately takes their child from the other party's custody against the other party's will and places the child under his/her own control, as in this case, even if such an act derives from parental affection to the child, it cannot be denied that the perpetrator intended to resort to force to solve a legal dispute on domestic matters instead of referring it to the family court, disrespecting the role of the family court and making it difficult to solve the dispute at the family court. Recently, an increasing number of parents seek to obtain parental authority or custody over their child and request the surrender of the child through conciliation proceedings for divorce or marital relationships. If the defendant's act in this case were allowed under criminal law, it might intensify the tendency to resort to force in order to place the child under one's own control and take ccustody of the child, instead of trying to hold peaceful consultations between the parties concerned or referring disputes to family courts. Also from the perspective of ensuring the child's welfare, when either the father or mother resorts to force in order to take out the child who lives peacefully under the other party's parental authority and place the child under his/her control, such an act causes drastic changes to the child's living environment and it may have a considerably adverse impact on the child's physical and mental conditions.
I am in agreement with the dissenting opinion in that emphasis should be placed on the role of family courts in the process of solving legal disputes on domestic matters, and for nothing other than this reason, I disagree with the dissenting opinion and consider that in cases where either the husband or wife living separately takes their child from the other party's custody by force and effectively places the child under his/her control, such act constitutes the crime of kidnapping, and even if it derives from parental affection to the child, it cannot be justified unless there are special circumstances.

The dissenting opinion by Justice TAKII Shigeo is as follows.

I am in agreement with the view that when either the father or mother with parental authority takes out, by physical force, the child who is taken care of and reared by the other party with parental authority, and effectively places the child under his/her control, such an act should be regarded as constituting the crime of kidnapping. However, when the parents live separately because of marital discord, they frequently dispute over the custody of their child under joint parental authority and then, either party attempts to take the child away from the other party who is rearing the child at that time in order to effectively place the child under his/her control. Moreover, if such an act has its roots in parental affection for the child and it is committed by the means or in a manner that should be generally accepted in light of the spirit of the entire order of law, it should be regarded as being reasonable in light of what is socially acceptable and therefore lacking substantial illegality. The state authority must be especially careful about applying the criminal provision on the crime of kidnapping and abduction in order to intervene in cases where either father or mother with parental authority attempts to place their child under his/her control when he/she is currently not taking care of the child.
It may be understood that the legal interests protected by outlawing kidnapping and abduction include the liberty and safety of the kidnapped/abducted person and the custody right held by the person who takes care of the kidnapped/abducted person. However, I consider that the former is more essential than the latter, and that the latter cannot have significance independent from the former, except in only limited instances. In particular, where the act in question is committed by the father or mother with parental authority, as in this case, protection of the liberty and other legal interests of the child must be primarily emphasized when considering the substantial illegality of the act, unless the act goes beyond the bounds of the exercise of parental authority. This is because, in such a case, the perpetrator may be regarded as being allowed to exercise parental authority on an equal footing with the other party who actually takes care of the child, and it can be considered that the act may be regarded as just the perpetrator's exercise of his/her right that conflicts with the other party's right.
In this case, the defendant attempted to take C from his wife who also had parental authority and thereby to have C in his own hands. As pointed out by the majority opinion, there were no special circumstances in which it was actually necessary for the defendant to commit such an act. However, at the same time, it cannot be denied that the defendant's act derived from his parental affection to the child, and it cannot be said that the defendant should be particularly blamed for carrying out such an act.
It is true that the defendant kidnapped C, who was only two years old and incapable of making a decision or choice as to his own living environment, without any concrete plan for taking care of and rearing C after kidnapping. However, whether or not an act that occurred between the parent and the child is acceptable in light of socially-accepted thinking should be determined from the viewpoint of ensuring the child's welfare and from a relatively long-range perspective. In my opinion, criminal law should carefully refrain from intervening in such a case by focusing exclusively on how a particular act was committed on a particular day.
In disputes between the husband and the wife over their children, the surrender of children was often requested under the Habeas Corpus Law. The Supreme Court applied a narrow standard for determining the existence of "obvious illegality" of the restraint, which is required for ordering the surrender, and took a stance that this kind of dispute should be solved by family courts unless it is evidently detrimental to the child's welfare (among others, 1993 (O) No. 609, judgment of the Third Petty Bench of the Supreme Court of October 19, 1993, Minshu Vol. 47, No. 8, 5099; 1994 (O) No. 65, judgment of the Third Petty Bench of the Supreme Court of April 26, 1994, Minshu Vol. 48, No. 3, 992)
In 1993 (O) No. 609, judgment of the Third Petty Bench of the Supreme Court of October 19, 1993, Justice KABE Tsuneo presented a concurring opinion and suggested that family court's provisional preservative measures should be actively utilized in disputes over child custody, stating: "A dispute over custody of an infant child between the child's parents who live separately is basically subject to the exclusive jurisdiction of family courts, and the procedure for adjudgment of domestic relations as well as the human and material resources of family courts exist particularly for the purpose of investigating and adjudging such dispute." I agree completely with this opinion, and consider that disputes over child custody must be handled by placing top priority on the child's welfare and solved exclusively under the jurisdiction of family courts, and therefore other authorities, and in particular the criminal justice authorities, should refrain from intervening in such disputes to the greatest possible extent.
From this standpoint, the defendant should have referred the dispute over child custody to a family court. Where either the father or mother seeks to exercise his/her parental power for the child who lives peacefully under the other party's parental authority, he/she should first try family court procedures, and must not resort to force in order to have the child in his/her own hands.
However, the defendant's act of attempting to take away the child without going through necessary procedures should not be immediately regarded as an illegal act in which criminal law should intervene.
Even if such an act appears to be somewhat excessive at a particular point of time, its adverse impact on the child is likely to be eliminated through procedures that may follow, as long as the act can be regarded as the exercise of parental authority. Therefore, the appropriateness of such an act should be determined by the family court from the perspective of ensuring the child's welfare, and criminal justice must refrain from intervening in determination to the greatest possible extent.
If either the father or mother with parental authority, without going through family court procedures, takes away a child who lives under the other party's parental authority, such an act can be deemed to be infringing the other party's custody right. However, unless such an act might make it impossible or difficult to solve the dispute at the family court or result in a wrong solution, it is inappropriate for criminal law to overestimate the other party's custody right, which has never been established by public procedures, and immediately intervene in the dispute by reason of the infringement of the custody right, without taking the child's welfare into consideration.
If criminal law intervenes in the dispute immediately upon accusation by the party with parental authority who is deprived of the child against the other party in an emotional confrontation, as seen in this case, the party with parental authority who attempts to take away the child would be arrested. As a result, the other party with parental authority might expect to eliminate the opposing party by taking advantage of the criminal case, without trying procedures (including procedure for preventive measures) at the family court that originally has exclusive jurisdiction over such a dispute, and it cannot be denied that a tendency to choose this way to solve disputes might be generated. This would lead to the situation in which the child would be deprived of the opportunity to choose appropriate custody based on the family court's technical and scientific knowledge, which is never contemplated under the existing justice system. In addition to this, the fact that the child's father or mother is involved in the criminal case would also be, in the long term, detrimental to the child's welfare. (Although incidents by a parent of taking away a child often occurred, it rarely led to criminal cases, partly because it is an offense indictable upon an accusation, and most parents with parental authority who were deprived of a child seem to have refrained from going as far as to bring an accusation, and also largely because the criminal enforcement authorities was reluctant to intervene for the reasons mentioned above. If such a common act of taking away the child were judged to be punishable, the role of effectively solving a dispute over child custody would be transferred from family court procedures that are carried out from the perspective of ensuring the child's welfare to criminal justice procedures that are less likely to allow such consideration. This would cause a serious problem.)
In this case, although the defendant's act of taking away the child inevitably appears to be somewhat excessive, the act did not involve any particularly violent treatment of the child or prevent the family court from bringing about a final solution to the dispute. Therefore, in the relationship with his child, the defendant's act of resorting to force for placing the child in his custody may not be condemned from the viewpoint of socially-accepted thinking.
Based on this reasoning, I consider that the defendant's act of taking away his child should be deemed to be reasonable from the viewpoint of socially-accepted thinking and therefore its illegality should be denied. (With respect to the precedent decision of the Second Petty Bench of the Supreme Court, which is cited by the majority opinion of this decision, I agreed with the court opinion that where either the father or mother with parental authority takes away by force the child who is taken care of by the other party with parental authority, such an act should not be justified. This is because in that case, the perpetrator intended to take the child to a foreign country, which would make it difficult to solve the dispute at the family court, and the manner in which the perpetrator took the child, i.e. taking the child from the hospital where he/she was staying by pulling him/her by the legs and hanging him/her upside down, was dangerous to the child. Thus, the precedent case is completely different from this case.)
For the reasons mentioned above, the judgment of the second instance ruling that the defendant's act should not be justified, has wrongly interpreted laws and contains an apparent violation of laws that has affected the judgment. Therefore, it would amount to a considerable injustice if it were not quashed.

Presiding Judge, Justice TAKII Shigeo
Justice TSUNO Osamu
Justice IMAI Isao
Justice NAKAGAWA Ryoji
Justice FURUTA Yuki


Judgment upon the case concerning the legality of the part "(except for a child recognised by the father)" of Article 1-2, para.3 of the Enforcement Order of the Law on the Child Maintenance Benefit (before the amendment by the cabinet order No.224 of 1998)

Date of the judgment: 2002.1.31
 
Case number: 1996(Gyo-Tsu)No.42

Reporter: Minshu Vol.56, No.1, at 246

Title: Judgment upon the case concerning the legality of the part "(except for a child recognised by the father)" of Article 1-2, para.3 of the Enforcement Order of the Law on the Child Maintenance Benefit (before the amendment by the cabinet order No.224 of 1998)

Case name: A claim for the revocation of the decision on the loss of eligibility for the child maintenance benefit

Result: Judgment of the First Petty Bench, quashed
 
Court of the Second Instance: Osaka High Court, Judgment of November 21, 1995

Summary of the judgment:  
The part in brackets of Article 1-2, para.3 of the Enforcement Order of the Law on the Child Maintenance Benefit (before the amendment by the cabinet order No.224 of 1998) which provides for the children who are eligible for a child maintenance benefit upon delegation by Article 4, para.1, subpara.5 of the Law on Child Maintenance Benefit which excludes "a child recognised by the father" from "a child conceived by the mother without marriage (including instances where the marriage is not registered, but the parties are in the state of de facto marriage) " is against the law for exceeding the scope of delegation and as such, is null and void.  

References:
Article 4, para.1 of the Law on the Child Maintenance Benefit

Article 4
Governors of the prefecture, governors of the Tokyo Metropolitan Area, Osaka, or Hokkaido, mayors (including the head of the designated districts), and village and town mayors who manages the social welfare offices (offices regarding social welfare as provided in the Social Welfare Law (Law No.45, 1951; the same in the following) shall pay child maintenance benefit (hereinafter, 'the Benefit') to the mother or the custodian, if the mother of a child who falls within one of the following categories takes custody of the child, or in cases where there is no mother or the mother does not take the child in custody and a person other than the mother takes care of the child (lives together with the child, takes custody of the child, and sustains the child; hereinafter, the same).

(1) a child whose parents' marriage has been dissolved;
(2) a child whose father has died;
(3) a child whose father is handicapped above the level provided by the cabinet order;
(4) a child whose father is not known whether he is dead or alive;
(5) other children who are in a situation similar to the above and determined by the cabinet order.

Enforcement Order of the Law on the Child Maintenance Benefit (before the amendment by the Cabinet Order No.224 of 1998)

Article 1-2, subpara.3

Children as provided Article 4, para.1, subpara.5 of the Law on Child Maintenance Benefit are those who fall within one of the following categories:

(3) a child who was conceived by the mother outside marriage (including instances where the marriage is not registered, but the parties are in reality in a situation similar to that of marriage)(except children recognized by the father).  


Main text of the judgment:
The judgment of the original instance court shall be quashed.
The koso appeal of the jokoku appellee shall be dismissed.
The cost of the koso and jokoku appeal shall be borne by the jokoku appellee.

Reasons:
On the grounds of the jokoku appeal by the representatives for the jokoku appeal, MISUMI Shinobu, TADA Minoru, YOKOTA Yasunori and FUKUI Hideyuki:

1. Article 4, para.1 of the Law on the Benefit for Child Maintenance (hereinafter, "the Law") provides, as a prerequisite for the benefit of child maintenance benefit, that when a child who falls under one of the following subparagraphs is in the custody of the mother, or is under the custody of a person other than the mother, the child maintenance benefit is to be paid to the mother or this person. The children who are eligible for the benefit are, "a child whose parents' marriage was dissolved" (para.1), "a child whose father has died"(Para.2), "a child whose father is handicapped at the level as provided by the cabinet order"(para.3), "a child whose father is not known whether he is dead or alive"(para.4), and "children who are in circumstances which are tantamount to the situations as provided in the preceding paragraphs and which are determined by the cabinet order"(para.5). (a "marriage" in this Law including this provision covers parents who are not registered but are in a situation similar to de facto marriage (Art.3, para.3. The same applies in the present judgment). Article 1-2 of the Enforcement Order of the Law on the Child Maintenance Benefit (before the amendment by the cabinet order No.224 of 1998. hereinafter, "the Enforcement Order") lists " a child whose father has abandoned him continuously for one year or more (including fathers who were not registered as married at the time the mother conceived the child, but who were in a state of de facto marriage with her)"(para.1), "a child whose father is in prison for more than a year by law without interruption"(para.2), "a child conceived by the mother without being married (including instances where the marriage is not registered, but the parties are in the state of de facto marriage)" and "children who do not fall under the preceding paragraph in a clear-cut manner"(para.4) as children determined by the cabinet order referred to in Article 4, para.1, subpara.5 of the Law.    
2. According to the facts lawfully established by the original instance court, the jokoku appellant conceived a child outside marriage, gave birth to it, took custody of it, and was paid child maintenance benefit as a mother who has taken a child as provided by the Enforcement Order Article 1-2, subpara.3. The jokoku appellee made a decision to disqualify the child as eligible for child maintenance benefit (hereinafter, "the Decision") on October 27, 1993, on the ground that the child was recognised by the father on May 12, of the same year.  
3. Under the above circumstances, the original instance court ruled as follows and revoked the judgment of the first instance court which acknowledged the claim of the jokoku appellant asking for the revocation of the Decision.
(1) Article 1-2, para.3 of the Enforcement Order as a whole, including the part in brackets, "(except for a child recognised by the father)", is a provision which determines the scope of children in the interest of whom the child maintenance benefit can be paid as a positive prerequisite. The part in brackets cannot be regarded as a separate negative condition for the benefit of the benefit. Extracting the part in brackets from this paragraph, finding it null and void, and revoking the Decision is against the spirit of the paragraph which provides that children conceived through extra-marital relations (hereinafter, "illegitimately conceived children") who are not recognised by the father should generally be the object of a benefit of child maintenance benefit. This would be tantamount to assuming that there is a law which includes illegitimately conceived children not recognised by the father to be included as an object of the payment of benefits and to revoking the Decision on the basis of this law. This would be an infringement of the power of the legislature or the Cabinet which enacted the order and is therefore impermissible.
(2) Furthermore, the legislation of the part in brackets is not against the Constitution and is within the scope of delegation. The Law delegates to the discretion of those who enact cabinet orders the designation of those children who qualify for the child benefit for the reason of being in a similar situation to the children as provided by subparas.1 to 4 of Article 4, para.1 of the Law. Subparas 2 and 4 of Article 4, para.1 of the Law provide for a category of children who do not have a father and therefore cannot be sustained by the father, and Article 1-2, para.3 of the Enforcement Order was enacted in line with this provision. Determining the scope of children who are eligible for child benefit by resorting to the criterion of the absence of the father is in itself reasonable. As a corollary, if the fact which corresponds to the absence of the father ceases to exist, it is prima facie reasonable to determine that, as a rule, there ceases to be a need to make them eligible for the benefit. The part in brackets basically provides for situations which coincide with the criterion of the absence of the father, and the enacting of this part is within the scope of discretion of the legislature of the enactor of the cabinet order, and is neither unconstitutional nor unlawful.
4. However, the above ruling of the original instance court cannot be upheld. The reasons are as follows.
(1) Article 1-2, subpara.3 can be understood to have identified children conceived outside marriage as being eligible for child maintenance benefit and to have then expressed a clear legislative choice to exclude children who have been recognised by the father from this category. If this decision to exclude children who have been recognised by the father is found to be unconstitutional or unlawful, even if the provision as an inseparable whole is not found to be void, but merely the part concerning the exclusion is found to be void, it cannot be regarded as tantamount to the court legislating on the part which has not previously been the object of legislation. Therefore, it cannot be said that finding the part in brackets to be void and revoking the Decision are impermissible, on the ground that the court is performing a legislative function.
(2) Then, whether or not the fact that the enactment of the part in brackets by the Cabinet in the Enforcement Order Article 1-2, subpara.3 is in excess of the scope of the delegation by Law shall be examined.
      The Law provides for the benefit of child maintenance benefit in order to ensure the stability of a family in which a child is brought up without the father sharing the household account and to facilitate the children's independence and thus aims to promote the welfare of the children (Art.1 of the Law). The Law does not make all the children brought up without a father sharing the household account eligible for a child maintenance benefit, but in subparas. 1 to 4 of Article 4, para.1, it establishes categories of children eligible for the benefit and in subpara.5, makes "other children who are in a similar state as those as provided in the preceding paragraphs and are determined as such in the cabinet order" eligible for the benefit. The scope of delegation resulting from this provision shall be determined by taking into consideration not only the wording, but also the purpose and goal of the Law, the reason why this provision provides for a certain category of children to be eligible for a child maintenance benefit and the balance between those who are eligible and those who are not eligible.
    The enactment of the Law was triggered by the argument that since, for those households without a father due to his death, a mother and child welfare pension is paid under the Law on National Pensions, as a matter of fairness, those households without a father for other reasons should benefit from a similar measure. Categories of children as provided by the subparagraphs of Article 4, para.1 of the Law, are not limited to children who do not have a father sharing the household account for reasons other than the father's death, but, in the light of the goals and purposes as provided by article 1 of the Law, it also provides for other categories of children who cannot be realistically expected to be sustained by the father as the breadwinner, i.e. children in a situation where there is no father in a marital relationship with the mother, or in a similar situation from the viewpoint of sustaining the child. Children conceived and born outside marriage are children without the father as a breadwinner, and fall within the category of children who cannot be expected to be sustained by the father. Article 1-2, subpara.3 in the main part, excluding the part in brackets, categorises illegitimately conceived children as children similar to those provided in Article 4, para.1, subparas.1 to 4, and is in accordance with the purpose of the delegation by the Law. On the other hand, Article 1-2, subpara.3 of the Enforcement Order includes the part in brackets which excludes children recognised by the father from those eligible for a child maintenance benefit. Admittedly, the recognition of an illegitimately conceived child creates a state where there is a statutory father, but it is evident that Article 4, para.1, subparas.1-4 of the Law does not intend to determine children who are eligible for the child maintenance benefit solely by reference to the existence or non-existence of a statutory father, nor by recognition, is a marital relation automatically formed with the mother after which the father becomes a breadwinner. Neither is there any guarantee that once the father recognises the child, a real support by him can be expected. Therefore, even if an illegitimately conceived child were recognised by the father, a situation similar to that as provided by Article 4, para.1, subparas.1-4 of the Law might continue to exist. Therefore, the provision of Article 1-2, subpara.3 of the Enforcement Order which, in the main part, provides that children in a similar situation as those under Article 4, para.1, subparas.1-4 of the Law are eligible for the child maintenance benefit but which, by virtue of the part in brackets, excludes illegitimately conceived children who have been recognised by the father, fails to balance between these children in the light of the goals and purposes of the Law, and is against the meaning of the delegation by the Law.
(3) The judgment of the original instance court ruled that "children whose father has died" as provided by Article 4, para.1, subpara.2 of the Law, and "children whose fathers are not know whether they are dead or alive" as provided by subpara.4 of the same provision, cover categories of children who cannot be sustained by the father due to the absence of the father, and that Article 1-2, subpara.3 of the Enforcement Order provides for a situation which is in line with the provision of the Law including the part in brackets, and that the loss of eligibility for the benefit after recognition by the father is the same as in cases where those children eligible for the benefit under Article 4, para.1, subparas.1-4 of the Law lose the eligibility when an adopted father emerges or it is confirmed that the father is alive and the father ceases to be absent, regardless of whether he actually sustains the child or not. However, the death or the lack of information regarding the life or death of the father as provided in these subparagraphs categorise cases in which there is an absence of a breadwinning father, rather than a mere absence of a statutory father, and therefore the fact that the loss of eligibility for child maintenance benefit in cases where an adopted father emerges or it is confirmed that the father is alive after which there is no longer an absence of a breadwinning father and the loss of eligibility solely on the ground of the recognition by the father cannot be regarded as identical.
       This understanding coincides with the fact that a child born between an unmarried couple who had become eligible for the benefit under Article 4, para.1, subpara.1 of the Law after the dissolution of defacto marriage, does not lose the eligibility merely as a result of the recognition by the father.
5. As above, [Summary] the exclusion from the category of children eligible for child maintenance benefit of an illegitimately conceived child who was recognised by the father by the part in brackets of Article 1-2, para.3 of the Enforcement Order is against the goal of the delegation of the law, is against the law for exceeding the scope of delegation, and is void. Without ruling on the remaining grounds of the jokoku appeal, the Decision which was made on the basis of the part in brackets is unlawful.        
Therefore, the above ruling of the original instance court is against the law in its error of interpretation and application of the law, and it is obvious that this error affects the judgment. The argument of the jokoku appellant is with grounds, the judgment of the original instance court cannot but be quashed. As explained above, the judgment of the first instance court which acknowledged the claim of the jokoku appellant can be withheld in conclusion, and therefore, the koso appeal of the jokoku appellee shall be dismissed.
    Thus, the justices, except for the dissenting opinion of Justice MACHIDA Akira, unanimously rule as the main text of the judgment.

The dissenting opinion of Justice MACHIDA Akira is as follows.

I cannot concur with the majority opinion which found that the part in brackets is unlawful for exceeding the scope of delegation and therefore is void. The reasons are as follows.
    The majority opinion is of the view that Article 4, para.1, provides for categories of children to be eligible for the benefit who cannot expect actual support from a breadwinning father, that illegitimately conceived children are those without a breadwinning father, and that even as the result of recognition by the father, the father does not become a breadwinner of the household, and therefore, the part in brackets is against the law for being against the meaning of the delegation, and is void.
    However, as the majority opinion points out, the child maintenance benefit was introduced primarily because, for those households without a father due to his death, a mother and child welfare pension is paid under the Law on National Pensions, and as a matter of fairness, those households without a father for other reasons should benefit from a similar measure, because the deterioration of the economic situation of the child does not differ in each circumstance. Certain categories of children who are in a similar situation such as (i) children whose fathers have died, (ii) children with a father who is handicapped beyond a certain level (there are cases where the father becomes handicapped by illness or an accident), and (iii) children whose father is not know whether he is dead or alive are explicitly identified as those eligible for the benefit, and it is provided that those who are in a similar situation and are determined by the cabinet order are also eligible for the benefit. It is clear from the wording that the Law did not intend to make all children without a breadwinning father eligible for the benefit. This can also be substantiated by the fact that when the Law was adopted, the Social and Labour Committee of the Lower House requested that all children who do not benefit from a household account shared with the father should be made eligible for the benefit (it goes without saying that an attached resolution as such does not have any legal effect). It is evident in the light of the judgment of the Supreme Court that social security legislation which does not provide for the benefit of benefits to every child whose father does not share the household account, but only to those in special circumstances whose economic situation has deteriorated after e.g. the divorce of their parents, is not against the Constitution (Supreme Court, 1976 (Gyo-Tsu) No.30, Judgment of the Supreme Court, July 7, 1982, Minshu Vol.36, No.7, p.1235). If, as held in the majority opinion, this provision is understood to list categories of children who do not have a breadwinning father and makes them eligible for a benefit, it seems to be difficult to explain why illegitimately conceived children are not listed in Article 4, para.1.
    As above, the Cabinet is not under any obligation to make illegitimately conceived children eligible for the benefit when enacting a cabinet order delegated by Article 4, para.1, subpara.5. The reason why this provision has provided in a comprehensive and an abstract manner that those c